HomeStandard Blog Whole Post (Page 483)

Ponad połowa członków liczącego blisko sto osób Towarzystwa Plastyków Polskich przy Związku Polaków na Białorusi zebrała się 14 stycznia, aby podzielić się opłatkiem i złożyć sobie życzenia na 2016 rok.

Spotkanie_noworoczne_TPP_Pilnik_Picko

Wiceprezes TPP Gennadiusz Picko i prezes TPP Janina Pilnik

Wśród gości honorowych spotkania w Towarzystwie Plastyków Polskich (TPP) przy ZPB byli konsul RP Zbigniew Pruchniak, pełniący obowiązki szefa polskiej placówki konsularnej w Grodnie, oraz jego kolega konsul Leszek Wanat, odpowiedzialny w Konsulacie Generalnym RP w Grodnie między innymi za współpracę kulturalną z polskimi środowiskami. Zarząd Główny ZPB reprezentował prezes Mieczysław Jaśkiewicz, a Radę Naczelną ZPB – jej przewodnicząca Andżelika Borys.

Spotkanie_noworoczne_TPP_vipy

Ks. Antoni Gremza, Mieczysław Jaśkiewicz, Leszek Wanat, Zbigniew Pruchniak i Andżelika Borys

Przebiegające w świątecznej atmosferze i w obecności gości spotkanie malarzy polskich z Białorusi stało się okazją do podsumowania działalności TPP w 2015 roku.

Spotkanie_noworoczne_TPP_Janina_Pilnik

Prezes TPP Janina Pilnik pokazuje plakat wystawy przygotowanej przez malarzy TPP pt. “Pamięci bohaterów Armii Krajowej”. Wystawa odbędzie się w Polsce w dniu Żołnierza Wyklętego 1 marca br.

Z wystąpienia prezes TPP przy ZPB Janiny Pilnik jej koledzy oraz obecni na spotkaniu goście dowiedzieli się o tym w jak wielu przedsięwzięciach artystycznych – plenerach, wystawach, zarówno zbiorowych, jak i indywidualnych – byli zaangażowani w roku ubiegłym członkowie Towarzystwa.

Spotkanie_noworoczne_TPP_obrazy

Spotkanie_noworoczne_TPP_obrazy_1

Spotkanie_noworoczne_TPP_2

Helena Kiczko, wdowa po śp. Stanisławie Kiczko i ks. Antoni Gremza

Spotkanie_noworoczne_TPP_5

Uczestnicy spotkania czytają ostatnie numery gazety „Głos znad Niemna na uchodźstwie”, gdzie są publikacje o wystawach TPP

Prezes TPP dziękowała najbardziej aktywnym kolegom, którzy za swoje poświęcenie w pracy społecznej na rzecz popularyzowania kultury i historii polskiej na Białorusi zostali wyróżnieni przez zarząd TPP przy ZPB Dyplomami Uznania.

Spotkanie_noworoczne_TPP_Pilnik_Zagidulina

Janina Pilnik dziękuje Marynie Zagidulinej

Spotkanie_noworoczne_TPP_Picko_Stratowicz

Walery Stratowicz otrzymuje Dyplom Uznania z rąk Gennadiusza Picki, wiceprezesa TPP

Spotkanie_noworoczne_TPP_Pilnik_Picko_1

Janina Pilnik gratuluje Gennadiuszowi Picko

Spotkanie_noworoczne_TPP_Picko_dyplom

Dyplom Uznania

Spotkanie_noworoczne_TPP_Walentyna_Szoba_1

Walentyna Szoba opowiada o nagrodzie Salonu Paryskiego, którą otrzymała za obraz wystawiony na międzynarodowej wystawie plastycznej Art Capital w Grand Palais w Paryżu w listopadzie 2015 roku

– Korzystając z obecności na naszym spotkaniu przedstawicieli Konsulatu Generalnego RP w Godnie, proszę was, abyście na otwarcie swoich wystaw indywidualnych nie zapominali zapraszać naszych polskich konsulów. Obecność konsula na wernisażu wystawy nie tylko podnosi rangę wydarzenia, lecz także sygnalizuje wszystkim obecnym na wystawie, że twórca należy do środowiska malarzy polskich – mówiła Janina Pilnik kolegom, przedstawiając zarys planów działalności TPP przy ZPB na 2016 rok.

Spotkanie_noworoczne_TPP_Zbigniew_Pruchniak

Przemawia konsul RP Zbigniew Pruchniak, pełniący obowiązki szefa polskiej placówki konsularnej w Grodnie

Spotkanie_noworoczne_TPP_Leszek_Wanat

Głos zabrał konsul RP Leszek Wanat

Ze słowem do środowiska polskich malarzy na Białorusi zwrócił się konsul Leszek Wanat. Dyplomata przyznał, że jest na placówce od niedawna, bo dopiero od 4 stycznia i bardzo się cieszy, iż swoją działalność w Grodnie zaczyna między innymi od zapoznania się osobiście z przedstawicielami jednego z najprężniej działających na Grodzieńszczyźnie polskiego środowiska, zrzeszającego ludzi sztuki. Pan konsul wyraził podziw dla aktywności członków TPP przy ZPB i zadeklarował gotowość do wspierania zgłaszanych przez malarzy i plastyków inicjatyw kulturalnych.

Spotkanie_noworoczne_TPP_Mieczyslaw_Jaskiewicz

Przemawia Mieczysław Jaśkiewicz, prezes ZPB

Spotkanie_noworoczne_TPP_Andzelika_Borys

Przewodnicząca Rady Naczelnej ZPB Andżelika Borys składa życzenia

Spotkanie_noworoczne_TPP_Weronika_Szarejko

Przemawia kierownik Działu Kultury ZPB Weronika Szarejko

Realizacji twórczych planów w 2016 roku życzyli członkom TPP przy ZPB także konsul RP w Grodnie Zbigniew Pruchniak, prezes ZPB Mieczysław Jaśkiewicz oraz przewodnicząca Rady Naczelnej ZPB Andżelika Borys. Kierownik Działu Kultury ZPB Weronika Szarejko na ręce zarządu TPP złożyła prezent w postaci kalendarzy na bieżący rok, życząc, aby każdy z dni 2016 roku owocował twórczymi osiągnięciami członków TPP.

Spotkanie_noworoczne_TPP_zespol_1

Kolędnicy z Żytomli

Spotkanie_noworoczne_TPP_zespol_4

Po wystąpieniach gospodarzy i gości spotkania wiceprezes TPP przy ZPB Genadiusz Picko ogłosił, iż na spotkanie przybyli kolędnicy z Żytomli, którym przewodzi zasłużona dla krzewienia polskiej kultury na Białorusi wieloletnia działaczka ZPB Teresa Adamowicz.

Spotkanie_noworoczne_TPP_zespol_3

Spotkanie_noworoczne_TPP_zespol_5

Spotkanie_noworoczne_TPP_zespol_6

Śpiewa Teresa Adamowicz

Spotkanie_noworoczne_TPP_zespol_7

Zespół ludowy pod kierownictwem Teresy Adamowicz wykonał kilka kolęd polskich, a z uwagi na to, że spotkanie odbywa się w oktawie Bożonarodzeniowych świąt prawosławnych jedną z kolęd zaśpiewał w języku białoruskim.

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek

Przemawia ks. Antoni Gremza

Na to, że prawosławni bracia przebywają w okresie Świąt Bożego Narodzenia według kalendarza juliańskiego, zwrócił uwagę przed poświęceniem opłatków także obecny na spotkaniu wicekanclerz Kurii Biskupiej Diecezji Grodzieńskiej ksiądz Antoni Gremza.

Po poświęceniu przez księdza Antoniego opłatków, uczestnicy spotkania dzielili się nimi, składając sobie nawzajem życzenia na 2016 rok.

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_4

Konsul RP w Grodnie Leszek Wanat i Janina Pilnik

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_1

Ks. Antoni Gremza i Zbigniew Pruchniak

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_2

Helena Kiczko i Stanisław Kuźmar

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_6

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_3

Walentyna Brysacz i Janina Pilnik

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_5

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_10

Mieczysław Jaśkiewicz dzieli się opłatkiem z malarzami

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_7

Walentyna Szoba, Olga Babińska i Andrzej Filipowicz

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_12

Gennadiusz Picko i Maryna Zagidulina

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_11

Wacław Romaszko i George Pedder Smith

Spotkanie_noworoczne_TPP_oplatek_13

Potem, w nieoficjalnej atmosferze, malarze polscy i ich goście mogli się posilić przygotowanymi na tę okazję świątecznymi daniami (przygotowanymi przez członków rodziny Genadiusza Picki) i omówić twórcze plany w mniejszych grupach.

Spotkanie_noworoczne_TPP_1

Spotkanie_noworoczne_TPP

Spotkanie_noworoczne_TPP_zespol_8

Irena Picko

Spotkanie_noworoczne_TPP_koniec

Znadniemna.pl

Ponad połowa członków liczącego blisko sto osób Towarzystwa Plastyków Polskich przy Związku Polaków na Białorusi zebrała się 14 stycznia, aby podzielić się opłatkiem i złożyć sobie życzenia na 2016 rok. [caption id="attachment_14082" align="alignnone" width="480"] Wiceprezes TPP Gennadiusz Picko i prezes TPP Janina Pilnik[/caption] Wśród gości honorowych spotkania

Otwierają się polskie drzwi dla Polaków, którzy nie mają obywatelstwa, ale mają polskie pochodzenie. – Posiadacze Karty Polaka będą traktowani podobnie jak obywatele polscy w sytuacjach zagrożenia zdrowia i życia – zapowiada poseł PiS Michał Dworczyk.

Fot.: Kresy24.pl

Fot.: Kresy24.pl

Zgodnie z projektowanymi zmianami posiadacze Karty Polaka zostaną zwolnieni z opłat konsularnych za przyjęcie i rozpatrzenie wniosku o wydanie polskiej wizy oraz z opłat konsularnych za przyjęcie wniosku o nadanie polskiego obywatelstwa. Poseł PiS Michał Dworczyk podkreśla w rozmowie z telewizją Republika, że nowelizacja ustawy sprawi, iż będzie się można o nią ubiegać nie tylko w polskich konsulatach, lecz również w urzędach wojewódzkich, co będzie dużym ułatwieniem w państwach niedemokratycznych, takich jak np. Białoruś.

14 stycznia wszystkie frakcje sejmowe wsparły poprawkę do ustawy o Karcie Polaka. Poseł Dworczyk zaznaczył, że propozycje ułatwią posiadaczom KP osiedlanie się na terenie Polski. Będą oni mogli nieodpłatnie otrzymać kartę stałego pobytu, a po roku, jeśli wyrażą taką wolę, automatycznie otrzymać polskie obywatelstwo a także możliwość ubiegania się o dofinansowanie do wynajęcia mieszkania, dofinansowanie intensywnej nauki języka polskiego czy kursów zawodowych.

W ocenie przewodniczącego sejmowej komisji osiedlanie się posiadaczy Karty Polaka jest korzystne z punktu widzenia problemów demograficznych.

Dużo lepszym rozwiązaniem jest, gdybyśmy braki demograficzne, czy problemy demograficzne mogli rozwiązywać korzystając z przyjazdu osób polskiego pochodzenia ze Wschodu, a nie osób, które przyjeżdżają z zupełnie innych kręgów kulturowych.

Poseł PO Wojciech Ziemniak mówił, że Platforma pochwala projekt, ale niektóre z propozycji budzą jednak wątpliwości. Według niego należy się zastanowić m.in. nad tym, czy wystarczające są środki w budżecie, by udzielić wszystkim chętnym wsparcia w osiedlaniu się w Polsce.

Karta Polaka, która funkcjonuje od 2008 roku, to dokument potwierdzający przynależność do narodu polskiego. Przyznawana jest osobom polskiego pochodzenia żyjącym w 15 krajach za wschodnią granicą powstałych lub odrodzonych po rozpadzie ZSRR, które nie uznają podwójnego obywatelstwa.

Znadniemna.pl za Kresy24.pl

Otwierają się polskie drzwi dla Polaków, którzy nie mają obywatelstwa, ale mają polskie pochodzenie. – Posiadacze Karty Polaka będą traktowani podobnie jak obywatele polscy w sytuacjach zagrożenia zdrowia i życia – zapowiada poseł PiS Michał Dworczyk. [caption id="attachment_14080" align="alignnone" width="500"] Fot.: Kresy24.pl[/caption] Zgodnie z projektowanymi zmianami posiadacze

Grodnianie po brzegi wypełnili 13 stycznia kościół pw. Najświętszego Odkupiciela na Dziewiatówce w Grodnie, aby przez dwie godziny kolędować razem z jedną najbardziej znanych rodzin muzycznych w Polsce.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_34

Orkiestra, składająca się z czternastu przedstawicieli dwóch pokoleń rodziny Pospieszalskich, a o nich właśnie mowa, po raz pierwszy włączyła Grodno do swojej trasy koncertowej, w którą muzycy wyruszają każdego roku w okresie świąt Bożonarodzeniowych i noworocznych, aby wspólnie z mieszkańcami poszczególnych miast Polski, Litwy, a od tego roku – także Białorusi, chwalić Pana, śpiewając kolędy i pastorałki, ciesząc się z Narodzin Zbawcy.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_39

Lidia i Marcin Pospieszalscy

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_35

O tym, że nie żałują decyzji włączenia Grodna, będącego stolicą polskości na Białorusi, w trasę swoich dorocznych koncertów, lecz odwrotnie – cieszą się z niej i dziękują za możliwość jej realizacji Ministerstwu Spraw Zagranicznych RP, zwłaszcza polskiej służbie konsularnej oraz ojcom redemptorystom, którzy zaopiekowali się muzykami – mówił podczas koncertu lider zespołu Jan Pospieszalski, trzeci z dziewięciorga rodzeństwa i najstarszy z braci, grających w obecnym składzie kolędującej orkiestry muzyków o tym samym nazwisku.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_Jan_Pospieszalski_lond

Paulina (Pola) Pospieszalska i Jan Pospieszalski

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_38

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_37

Grodnianie, chyba nie zawiedli oczekiwań muzyków, śpiewając wspólnie z nimi i nagradzając brawami nie tylko każdy wykonany utwór, lecz żywiołowo i życzliwie reagując na rodzinne żarty i anegdoty, opowiadane o każdym grającym w orkiestrze krewnym przez Jana Pospieszalskiego.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_publicznosc_8

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_33

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_30

Szczepan i Marek Pospieszalscy

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_29

Mateusz, Szczepan i Marek Pospieszalscy

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_31

Szczepan Pospieszalski

Z wplecionych w sposób naturalny w koncert opowieści lidera zespołu o członkach rodziny publiczność dowiedziała się, że prawie wszyscy oni są cenionymi muzykami po dobrych uczelniach, profesjonalnie realizujących się w zbiorowych bądź indywidualnych projektach muzycznych.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_13

Karol Pospieszalski

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_8

Trzej bracia Pospieszalscy: Jan, Marcin i Karol

Na przykład Karol Pospieszalski jest organizatorem orkiestr dętych i pedagogiem muzycznym, który samodzielnie nauczył się grać na wielu instrumentach, ale najbardziej jest zafascynowany graniem na tubie. Zgodnie z zasadami dramaturgii, po takiej zapowiedzi, Karol, biorący dotąd do rąk gitarę, altówkę, trąbkę, czy inny instrument, rzeczywiście w pewnym momencie pojawił się z tubą i zaprezentował umiejętność wirtuozyjnego posługiwania się tym instrumentem, obdarzając publiczność, wspólnie z grającym na klarnecie Mateuszem, sesją improwizacyjną.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_24

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_25

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_27

Mateusz Pospieszalski

Okazję do indywidualnych popisów instrumentalnych bądź wokalnych mieli zresztą wszyscy grający w koncercie Pospieszalscy, również najskromniejszy, wedle charakterystyki Jana, grający na perkusji Nikodem.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_publicznosc_7

Nikodem Pospieszalski

Polacy na Białorusi nie są dla Pospieszalskich społecznością dotąd nieznaną. Potwierdzeniem tego stało się przywitanie przez lidera zespołu obecnych na koncercie uczestników Warsztatów Muzycznych w Iwieńcu, na których śpiewacy i muzycy z parafii katolickich z całej Białorusi spotykają się z Pospieszalskimi co roku.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_23

Marcin Pospieszalski dyryguje publicznością podczas wspólnego śpiewania kolędy

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_publicznosc

Korpus konsularny Litwy i Polski w Grodnie

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_22

Jan Pospieszalski

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_21

Za fortepianem – Łukasz Pospieszalski

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_publicznosc_9

Jan Pospieszalski, który jest cenionym autorem programów telewizyjnych i publicystą, nie mógł nie przywitać obecnej na koncercie Andżeliki Borys, przewodniczącej Rady Naczelnej Związku Polaków na Białorusi, dobrze znanej Janowi ze spotkań między innymi w studio telewizyjnym.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_20

Śpiewa Paulina Pospieszalska

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_19

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_16

Janek Pospieszalski

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_15

Śpiewa Basia Pospieszalska

Jednym z najważniejszych wymiarów dorocznego świątecznego organizowania przez Pospieszalskich trasy koncertowej po katolickich parafiach w Polsce oraz poza jej granicami jest popularyzowanie wartości chrześcijańskich i rodzinnych.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_14

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_11

Śpiewa Mateusz Pospieszalski

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_7

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_9

Śpiewa Łukasz Pospieszalski

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_4

Marcin i Łukasz Pospieszalscy

Opowiadał o tym między innymi na łamach tygodnika „Do Rzeczy” Jan Pospieszalski w świątecznym numerze z grudnia ubiegłego roku. „Kolędy towarzyszyły nam od dzieciństwa. Nie tylko wyznaczały czas świąt, ale były pierwszą okazją do wspólnego śpiewu” – napisał, ujawniając, że w rodzinnym domu Pospieszalskich w Częstochowie stało pianino, które „dziadek załatwił od sołdatów za flaszkę”. Na pianinie grała mama, a dzieci odtwarzały jasełka. „Najmłodsze dziecko leżało w wiklinowym koszu, jako Dzieciątko. Kiedy wyrosło i nóżki wystawały ze „żłóbka”, stawało się owieczką, a w domu pojawiało się nowe Dzieciątko” – napisał Jan Pospieszalski, który, podobnie jak jego liczne rodzeństwo, w rodzinnych jasełkach miał okazję zagrać rolę zarówno Dzieciątka, jak i owieczki, a później na pewno także rolę pasterza bądź któregoś z Trzech Króli. Wychowywani w ten sposób mali Pospieszalscy z każdym kolejnym rokiem wnosili do oprawy muzycznej rodzinnych jasełek, kolęd i pastorałek nowe, opanowywane przez nich, instrumenty, zdobywane umiejętności, fascynacje, sposoby interpretacji.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_5

Śpiewa Mateusz Pospieszalski

Na początku lat 90. Mama namówiła dzieci, aby nagrały płytę z kolędami i pastorałkami. „Nikt tak wtedy kolęd nie grał” – przyznaje Jan Pospieszalski. Rodzinne eksperymenty z kolędami zostały jednak wysoko ocenione przez media i krytyków. Kolędy Pospieszalskich zaczęły brzmieć w radiu i w TVP, a po roku posypały się do nich zaproszenia na koncerty.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_3

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_6

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_10

Śpiewają Jan i Lidia Pospieszalscy

Wspierani najpierw przez rodzinę Steczkowskich, w której podobnie jak u Pospieszalskich było również dziewięcioro dzieci, od tamtego czasu kolejne Boże Narodzenia Pospieszalscy świętują najpierw w domu, a potem na trasie.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_26

W ostatnich latach zespół nie potrzebuje wsparcia innych rodzin, gdyż na profesjonalne sceny weszło kolejne pokolenie Pospieszalskich.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_uklony_2

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_kwiaty_1

Wioletta Kowalczuk, konsul RP w Grodnie Zbigniew Pruchniak i ojciec Dmitrij Łabkow, proboszcz parafii pw. Najświętszego Odkupiciela w Grodnie na Dziewiatówce

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_kwiaty

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_Jan_Pospieszalski

Przemawia Jan Pospieszalski

Kolędujących wspólnie rodziców i ich dzieci mieli okazję poznać grodnianie podczas koncertu w kościele pw. Najświętszego Odkupiciela na grodzieńskiej Dziewiatówce.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_uklony_1

– Bardzo dobrze mieć liczne rodzeństwo i dużą rodzinę! Zachęcamy was, abyście się nie bali mieć wielu dzieci. To niezwykle istotne, zwłaszcza w czasach dzisiejszych, kiedy model rodziny wielodzietnej tradycyjnej, żyjącej w zgodzie z nauką chrześcijańską, jest szczególnie zagrożony. My już wiemy, że duże rodzeństwo to ogromna wartość dla każdego z sióstr i braci, bo duża rodzina to nie tylko duże wsparcie, lecz także większe szanse na samorealizację każdego z nas indywidualnie – mówił, żegnając się z grodzieńską publicznością Jan Pospieszalski.

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_uklony

Rodzinny zespół Pospieszalskich dziękuje grodnianom

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_publicznosc_6

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_publicznosc_5

Grodno_Koncert_Pospieszalskich_2

Pola i Jan Pospieszalscy rozmawiają z Andżeliką Borys po koncercie

Grodno_Koncert_Pospieszalskich

Andżelika Borys dziękuje Janowi Pospieszalskiemu

Już jutro, 15 stycznia, wyjątkowy 14-osobowy zespół Pospieszalskich będą mieli okazję poznać mieszkańcy białoruskiej stolicy.

Przypomnijmy, że koncert w Mińsku rozpocznie się o godzinie 19.30 w Archikatedrze im. Najświętszej Maryi Panny (pl. Swabody, 9). Wstęp wolny!

Znadniemna.pl

Grodnianie po brzegi wypełnili 13 stycznia kościół pw. Najświętszego Odkupiciela na Dziewiatówce w Grodnie, aby przez dwie godziny kolędować razem z jedną najbardziej znanych rodzin muzycznych w Polsce. Orkiestra, składająca się z czternastu przedstawicieli dwóch pokoleń rodziny Pospieszalskich, a o nich właśnie mowa, po raz pierwszy

W 2016 roku Polska będzie gospodarzem Światowych Dni Młodzieży, które odbędą się w Krakowie w lipcu. Ponad dwa miliony młodych ludzi z całego świata przyjedzie nad Wisłę na spotkanie z papieżem Franciszkiem. Polskie władze powołały specjalny zespół odpowiedzialny za organizację największego w 2016 roku spotkania młodzieży z całego świata.

SDM_str

Do Światowych Dni Młodzieży (ŚDM) Polska przygotowuje się od lipca 2013 roku, kiedy papież Franciszek ogłosił miejsce kolejnego spotkania z młodymi. Kraków wybrał ze względu na jego silne związki z Polakiem świętym Janem Pawłem II. Polski papież nie tylko związał z Krakowem całe swoje kapłańskie życie, ale też był inicjatorem Światowych Dni Młodzieży. Pierwsze spotkanie młodych odbyło się w 1985 roku w Rzymie. Od tego czasu organizowane są co dwa-trzy lata w różnych miejscach na świecie. Rejestracja chętnych trwa już od kilku miesięcy.

– W tej chwili mamy już ponad pół miliona osób, podczas gdy przed dniami w Madrycie w styczniu 2011 roku zarejestrowało się zaledwie 200 tysięcy chętnych. U nas dwa miesiące wcześniej jest ich dwa razy więcej – mówi Polska.pl ks. Adam Parszywka, rzecznik ŚDM w Krakowie.

To ogromne wyzwanie dla polskiego rządu, który powołał specjalny Zespół do spraw przygotowania wizyty Jego Świątobliwości Papieża Franciszka w Rzeczypospolitej Polskiej w 2016 r. oraz wsparcia organizacji Światowych Dni Młodzieży Kraków 2016, na czele którego stoi minister Beata Kempa z Kancelarii Prezesa Rady Ministrów. Na początku grudnia pracę rozpoczął także pełnomocnik rządu ds. organizacji ŚDM, Paweł Majewski. W Ministerstwie Spraw Zagranicznych natomiast powołano Zespół ds. wsparcia organizacji Światowych Dni Młodzieży – Kraków 2016, którego pracami kieruje Pełnomocnik Ministra Spraw Zagranicznych do organizacji Światowych Dni Młodzieży – Kraków 2016, ambasador Jerzy Chmielewski.  Oba zespoły działają w koordynacji ze głównymi organizatorami ŚDM – Archidiecezją Krakowską.

Z szacunków organizatorów ŚDM wynika, że obchody centralne w Krakowie i okolicach mogą przyciągnąć nawet 2,5 mln wiernych. Komitet organizacyjny dni jest w stałym kontakcie z episkopatami z ponad 110 krajów ze wszystkich kontynentów. Do Krakowa wybierają się nawet mieszkańcy Wysp Wielkanocnych, Wysp Samoa, czy Arabii Saudyjskiej.

Więcej informacji o Światowych Dni Młodzieży można znaleźć na portalu Polska.pl.

Biuro Rzecznika Prasowego Ministerstwo Spraw Zagranicznych

W 2016 roku Polska będzie gospodarzem Światowych Dni Młodzieży, które odbędą się w Krakowie w lipcu. Ponad dwa miliony młodych ludzi z całego świata przyjedzie nad Wisłę na spotkanie z papieżem Franciszkiem. Polskie władze powołały specjalny zespół odpowiedzialny za organizację największego w 2016 roku spotkania

Strona polska podejmie wszelkie możliwe działania, aby doszło do podpisania z rządem Białorusi Porozumienia o współpracy w dziedzinie edukacji, które ureguluje między innymi zasady wspomagania przez rząd Polski nauczania języka polskiego na Białorusi – zapewniła o tym we wtorek, 12 stycznia, przewodniczącą Rady Naczelnej Związku Polaków na Białorusi Andżelikę Borys wiceminister edukacji RP Marzenna Drab.

Andzelika_Borys_MEN

Przewodnicząca Rady Naczelnej ZPB Andżelika Borys i wiceminister MEN RP Marzenna Drab. Fot.: men.gov.pl

Podczas spotkania, które się odbyło w siedzibie MEN RP w Warszawie Andżelika Borys, koordynująca na Białorusi wiele projektów oświatowych – między innymi w zakresie organizowania kolonii i obozów edukacyjnych dla dzieci i młodzieży polskiej z Białorusi w Polsce, doskonalenia zawodowego pracujących na Białorusi nauczycieli języka polskiego oraz wyposażenia w podręczniki i pomoce dydaktyczne punktów nauczania języka polskiego, dziękowała MEN za wspomaganie nauczania języka polskiego w jej kraju zamieszkania.

Pani wiceminister z zainteresowaniem wysłuchała opinii polskiej działaczki oświatowej na temat efektywności dotychczasowej współpracy z polskim resortem edukacji i zapewniła o tym, że MEN dołoży wszelkich starań, aby ta współpraca przynosiła jak najlepsze efekty także w przyszłości. Jednym z najważniejszych kroków, sprzyjających polepszeniu się sytuacji oświaty polskiej na Białorusi, ma być podpisanie Porozumienia między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie edukacji.

O tym, że procedura uzgodnień treści Porozumienia ze wszystkimi zainteresowanymi instytucjami po stronie polskiej została już zakończona i Rząd RP jest gotowy do podpisania Porozumienia, ale wciąż pozostaje problem z gotowością do jego podpisania po stronie białoruskiej informował w listopadzie ubiegłego roku uczestników V Forum Oświaty Polskiej na Białorusi Chargé d’Affaires a. i. Rzeczypospolitej Polskiej w Republice Białorusi Michał Chabros.

Andzelika_Borys_MEN_1

Przewodnicząca Rady Naczelnej ZPB Andżelika Borys, wiceminister MEN RP Marzenna Drab, dyrektor Departamentu Strategii i Współpracy Międzynarodowej MEN RP (DSWM) Urszula Martynowicz i naczelnik Wydziału w DSWM MEN RP Beata Pietrzyk. Fot.: men.gov.pl

Wiceminister edukacji Marzenna Drab zapewniła Andżelikę Borys, że ze strony polskiej podjęte zostaną wszelkie możliwe działania, mające na celu podpisanie Porozumienia.

Andżelika Borys poinformowała z kolei, iż obecnie języka polskiego uczy się na Białorusi ponad 12 tys. dzieci i młodzieży. Nauczanie prowadzone jest w ponad 190 ośrodkach, przede wszystkim prowadzonych przez organizacje Polaków: Związek Polaków na Białorusi i Polską Macierz Szkolną. W proces nauczania zaangażowanych jest ponad 200 nauczycieli.

Znadniemna.pl na podstawie men.gov.pl

Strona polska podejmie wszelkie możliwe działania, aby doszło do podpisania z rządem Białorusi Porozumienia o współpracy w dziedzinie edukacji, które ureguluje między innymi zasady wspomagania przez rząd Polski nauczania języka polskiego na Białorusi – zapewniła o tym we wtorek, 12 stycznia, przewodniczącą Rady Naczelnej Związku

Właśnie taki – rodzinny, domowy format spotkania opłatkowego zaproponowała członkom Oddziału Związku Polaków na Białorusi w Smorgoniach jego prezes Teresa Pietrowa.

Smorgonie_spotkanie_oplatkowe_044

Smorgonie_spotkanie_oplatkowe_01

Teresa Pietrowa rozdaje opłatki

Główny zasób, jakim dysponuje najbardziej oddalony od Grodna oddział ZPB na Grodzieńszczyźnie to polski patriotyzm, przywiązanie do polskich tradycji narodowych i katolickich oraz chęć działania na rzecz krzewienia polskości na ziemi smorgońskiej.

Wieloletnia prezes ZPB w Smorgoniach Teresa Pietrowa doskonale wie, że wszystkie oddziały ZPB organizują u siebie w okresie świąteczno-noworocznym spotkania opłatkowe. Bardziej zamożne środowiska Polaków, bądź takie, które mają sponsorów, zapraszają swoich działaczy do pomieszczeń wynajętych – restauracji, czy kawiarni.

Smorgonie_spotkanie_oplatkowe_03

Smorgońskie środowisko Polaków zamożne nie jest, a sponsorzy do jego wspierania też się nie kwapią. Prezes tutejszego oddziału ZPB nie mogła jednak dopuścić, aby w tym roku najaktywniejsi działacze nie spotkali się przy opłatku. Zaprosiła więc kilkunastu najbardziej oddanych sprawie polskiej działaczy ZPB z rejonu smorgońskiego do swojego prywatnego mieszkania.

Smorgonie_spotkanie_oplatkowe

Inna Żych i Teresa Pietrowa wymieniają się życzeniami

Spotkanie odbyło się w niedzielę, 10 stycznia. Goście weszli najpierw do saloniku, w którym na stole, nakrytym białym obrusem czekały na nich opłatki. Kiedy towarzystwo było już w komplecie, po krótkiej modlitwie i czytaniu fragmentów Ewangelii o Narodzinach Pana, wszyscy obecni wzięli opłatki i zaczęli się nimi dzielić, składając świąteczne życzenia. Uściskom, wzruszającym i ciepłym słowom nie było końca. Gospodyni przypomniała gościom w końcu, iż do dłuższego obcowania przydałby się posiłek i zaprosiła gości na świąteczny obiad.

Wspólny świąteczny obiad stał się dla Polaków ziemi smorgońskiej okazją do omówienia sytuacji w Oddziale ZPB w Smorgoniach, do podsumowania tego, co udało się zrobić w minionym roku i zaplanowania przedsięwzięć na rok bieżący.

Nie zabrakło, oczywiście, wspólnego śpiewania kolęd i ulubionych polskich piosenek świeckich – głównie patriotycznych, pod akompaniament akordeonowy parafialnego organisty, aktywnego działacza oddziału Czesława Życha.

Smorgonie_spotkanie_oplatkowe_02

Zdjęcie pamiątkowe uczestników spotkania

Jako członek Oddziału ZPB w Smorgoniach od stosunkowo niedawna pragnę wyrazić podziw i wdzięczność pani prezes Teresie Pietrowej za ofiarną pracę na rzecz naszej polskiej społeczności, za to, że potrafi ona rozniecić w miejscowych Polakach ogień polskości i dawać świadectwo bycia patriotką w często niezwykle trudnych warunkach. Za cudownie spędzony wspólnie czas dziękuję także państwu Innie i Czesławowi Żychom, państwu Ludmile i Janowi Karżanowskim oraz wszystkim kolegom z oddziału, którzy wzięli udział w spotkaniu, które przebiegało w prawdziwej rodzinnej polskiej atmosferze!

Rusłan Rasoszko, działacz Oddziału ZPB w Smorgoniach

Właśnie taki – rodzinny, domowy format spotkania opłatkowego zaproponowała członkom Oddziału Związku Polaków na Białorusi w Smorgoniach jego prezes Teresa Pietrowa. [caption id="attachment_13998" align="alignnone" width="480"] Teresa Pietrowa rozdaje opłatki[/caption] Główny zasób, jakim dysponuje najbardziej oddalony od Grodna oddział ZPB na Grodzieńszczyźnie to polski patriotyzm, przywiązanie do polskich

Szanowni Czytelnicy!

W niektórych publikacjach o życiu religijnym Polaków w stolicy Białorusi, nazwaliśmy księdza proboszcza parafii św. Szymona i Heleny w Mińsku Władysława Zawalniuka „kapelanem środowiska Polaków Mińska”.

Minsk_Oplatek_Wladyslaw_Zawalniuk

Ks. Władysław Zawalniuk

Otrzymaliśmy prośbę z Kurii Metropolitalnej Mińsko-Mohylewskiej, aby nie wykorzystywać w przypadku ks. Władysława Zawalniuka określenia „kapelan Polaków Mińska”, gdyż pełnienie funkcji kapelana wiąże się z koniecznością spełnienia pewnej procedury, czyli akceptacji pełnienia przez księdza takiej funkcji ze strony jego kościelnego zwierzchnika, czyli stosownego biskupa.

W przypadku ks. Władysława Zawalniuka i jego stosunku do środowiska Polaków Mińska taka procedura nie została dopełniona, więc, pisząc o księdzu Władysławie Zawalniuku, jako o „kapelanie Polaków Mińska”, formalnie popełnialiśmy błąd, za który najmocniej przepraszamy każdego, kto poczuł się z tego powodu dotknięty.

Nasze błędne przeświadczenie o „kapelaństwie” ks. Władysława Zawalniuka wzięło się stąd, iż tak jest on postrzegany i nazywany w nieformalnych rozmowach przez przedstawicieli środowiska Polaków stolicy Białorusi, którzy traktują proboszcza kościoła św. Szymona i Heleny jako swojego duchowego przywódcę.

Za błędne przypisanie ks. Władysławowi Zawalniukowi niewłaściwej Jemu funkcji prosimy księdza Władysława o wybaczenie, a Metropolitę Mińsko-Mohylewskiego Arcybiskupa Tadeusza Kondrusiewicza przepraszamy za przypisanie Jego podwładnemu funkcji, do której nie został wyznaczony.

Andrzej Pisalnik, redaktor portalu Znadniemna.pl

Szanowni Czytelnicy! W niektórych publikacjach o życiu religijnym Polaków w stolicy Białorusi, nazwaliśmy księdza proboszcza parafii św. Szymona i Heleny w Mińsku Władysława Zawalniuka „kapelanem środowiska Polaków Mińska”. [caption id="attachment_13852" align="alignnone" width="500"] Ks. Władysław Zawalniuk[/caption] Otrzymaliśmy prośbę z Kurii Metropolitalnej Mińsko-Mohylewskiej, aby nie wykorzystywać w przypadku ks. Władysława

Niezależne Stowarzyszenie Dziennikarzy Białoruskich (BAŻ) zwróciło się do administracji Aleksandra Łukaszenki w związku z nową falą prześladowań niezależnych dziennikarzy, którzy współpracują z zagranicznymi mediami.

List_BAZ

BAŻ zwraca uwagę w apelu zamieszczonym 11 stycznia na stronie internetowej stowarzyszenia, że ostatnio wszczęto w obwodzie homelskim, na wschodzie kraju, trzy sprawy administracyjne przeciwko białoruskim dziennikarzom, których materiały pojawiły się w zagranicznych mediach. Dwie sprawy dotyczą dziennikarza Kanstancina Żukouskiego, którego materiały pokazano w nadającej z Polski telewizji Biełsat, a trzecia – dziennikarki Łarysy Szczyrakowej.

– Przywrócenie podobnej praktyki uważamy za niedopuszczalne. Szkodzi to także wizerunkowi państwa i jego przywódcy – podkreśla BAŻ.

„Wolność wyrażania przekonań zapisana w konstytucji”

Wyrażając zaniepokojenie z powodu nowych prześladowań dziennikarzy za wykonywanie obowiązków służbowych, BAŻ apeluje do władz o „podjęcie kroków na rzecz wstrzymania nieuzasadnionego ingerowania pracowników organów spraw wewnętrznych w prawo dziennikarzy do swobodnego uzyskiwania, przechowywania i rozpowszechniania informacji, a także w wolność wyrażania poglądów i przekonań”, która jest zagwarantowana w konstytucji.

Stowarzyszenie wystąpiło z propozycją omówienia problemów poruszonych w apelu na spotkaniu z udziałem m.in. przedstawicieli administracji Łukaszenki i innych organów państwowych oraz BAŻ.

Przypadki karania niezależnych dziennikarzy na Białorusi grzywnami nasiliły się w pierwszej połowie 2015 roku, ale ustały od sierpnia, gdy Łukaszenka obiecał przyjrzeć się tej sprawie.

Stowarzyszenie zwróciło uwagę, że 4 sierpnia ubiegłego roku Łukaszenka zapowiedział wyjaśnienie sprawy karania dziennikarzy.

Założony w 2007 roku Biełsat jest niezależną stacją białoruskojęzyczną, która nadaje z Polski programy dla widzów na Białorusi. Jej działalność jest finansowana głównie przez Telewizję Polską i polskie MSZ. Władze Białorusi od początku istnienia Biełsatu odmawiają mu akredytacji i nie godzą się na rejestrację jego biura w Mińsku. Taki sam problem dotyczy również większość niezależnych mediów.

Znadniemna.pl za PAP

Niezależne Stowarzyszenie Dziennikarzy Białoruskich (BAŻ) zwróciło się do administracji Aleksandra Łukaszenki w związku z nową falą prześladowań niezależnych dziennikarzy, którzy współpracują z zagranicznymi mediami. BAŻ zwraca uwagę w apelu zamieszczonym 11 stycznia na stronie internetowej stowarzyszenia, że ostatnio wszczęto w obwodzie homelskim, na wschodzie kraju, trzy

Jasełka, koncerty, dzielenie się opłatkiem, kolędowanie oraz prezenty od Świętego Mikołaja dla najmłodszych – wszystko to w różnych wariacjach występowało podczas spotkań świąteczno-noworocznych, które już w tym roku odbyły się w oddziałach ZPB – między innymi w Mińsku, Wojstomiu, Indurze, Rosi i Szczuczynie.

Na niektórych z tych spotkań byli obecni nasi korespondenci:

Wojstom (rejon smorgoński, obwód grodzieński)

Spotkanie świąteczno-noworoczne w Wojstomiu odbyło się 6 stycznia w kościele parafialnym pw. Przenajświętszej Trójcy.

Wojstom

Wnętrze kościoła w Wojstomiu przed wyjściem przed ołtarz młodych artystów

Po Mszy świętej uwagą zgromadzonych w świątyni wiernych zawładnęły dzieci – wychowankowie, niestrudzonej animatorki i popularyzatorki polskiej kultury na ziemi smorgońskiej, poetki i zasłużonej działaczki Związku Polaków na Białorusi Heleny Andrycy.

Helena Andryca i goście przedstawienia: Andżelika Borys, ks. proboszcz Leon Ładysz, Wiktor Naranowicz, Tatiana Augustynowicz

Helena Andryca i goście przedstawienia: Andżelika Borys, ks. proboszcz Leon Ładysz, Wiktor Baranowicz, Tatiana Augustynowicz

Wojstom_2

Ucząca miejscowe dzieci języka polskiego działaczka ZPB wyreżyserowała dla mieszkańców Wojstomia przedstawienie o Bożym Narodzeniu w języku polskim. Jasełka, w wystawienie których zaangażowało się około trzydziestu dzieciaków, przybyli obejrzeć do Wojstomia między innymi przewodnicząca Rady Naczelnej ZPB Andżelika Borys oraz członek Rady Naczelnej i prezes Oddziału ZPB w Mołodecznie Wiktor Baranowicz. Z nim do Wojstomia przyjechała pochodząca z tych stron, Tatiana Augustynowicz, kierująca studium wokalnym „Nuty Życia” przy zespole tanecznym „Białe Skrzydła” w Mołodecznie, którego twórcą i niezmiennym kierownikiem jest Wiktor Baranowicz.

Wojstom_4

Wojstom_3

Tatiana Augustynowicz nie tylko przyglądała się młodym talentom, dorastającym w jej małej ojczyźnie, lecz także współtworzyła przedstawienie, uświetniając akompaniamentem muzycznym kolejne odsłony Misterium o Narodzeniu Pańskim.

Wojstom_5

Wojstom_6

Wojstom_7

Wojstom_8

Wojstom_9

Wojstom_10

Po zakończeniu jasełek zgromadzona w kościele publiczność na stojąco biła brawa młodym artystom i ich wychowance za przypomnienie najbardziej wzruszającej historii w dziejach ludzkości. Ksiądz proboszcz Leon Ładysz wyraził swoją wdzięczność wykonawcom jasełek, dzieląc się z młodymi aktorami opłatkiem. Przewodnicząca Rady Naczelnej ZPB Andżelika Borys z kolei wręczyła dzieciakom, przygotowane na tę okazję i przywiezione z Grodna prezenty od Świętego Mikołaja.

Wojstom_11

Wojstom_12

Wojstom_13

Mińsk

Dzieci, uczące się języka polskiego w białoruskiej stolicy, miały okazję spotkać się ze Świętym Mikołajem w pomieszczeniach kościoła pw. św. Szymona i Heleny, zwanego Czerwonym Kościołem na spotkaniu zorganizowanym 10 stycznia przez działającą przy miejscowym oddziale ZPB Szkołę Społeczną Języka Polskiego.

Minsk

Program artystyczny zainaugurował występem działający przy Czerwonym Kościele pod kierownictwem Wiktorii Kosarewej i Marii Nowikowej dziecięcy chór „Hosanna”. Zespół, mimo tego, że powstał niedawno prezentuje dosyć wysoki poziom artystyczny, czego najlepszym dowodem było to, że publiczność chętnie śpiewała wraz z młodymi artystami.

Minsk_1

Prowadziła koncert świąteczny uczennica Szkoły Społecznej Języka Polskiego w Mińsku Paulina Nikicina. Jej koledzy szkolni natomiast byli najczęściej obecnymi artystami na scenie. Recytowali z niej po polsku wiersze o Bożym Narodzeniu, Świętym Mikołaju i choince. Większość z biorących udział w koncercie uczniów szkoły uczy się języka polskiego dopiero od października, ale swoimi występami młodzi artyści udowodnili, że opanowali wymowę i znajomość języka na dosyć wysokim poziomie.

Minsk_3

W programie koncertowym nie zabrakło inscenizacji polskich wierszy, większość z których, między innymi inscenizacja wiersza „Przyjaciele” w wykonaniu uczniów Szkoły Społecznej Języka Polskiego, była już wystawiana w ramach organizowanego przez ZPB Przeglądu Inscenizacji Poezji Adama Mickiewicza, który odbył się w Czerwonym Kościele w listopadzie i był poświęcony 160. rocznicy śmierci Wieszcza.

Wśród uczestników koncertu nie zabrakło laureatów innych konkursów, które organizował Związek Polaków. Jedna z nich – laureatka dziecięcego konkursu piosenkarskiego „Kolorowe Nutki” Weronika Kołobowa – zauroczyła publiczność wykonaniem piosenki o tacie.

Minsk_2

Wśród wartych wyróżnienia młodych talentów należy wymienić Romana Krywonosowa, który na saksofonie pięknie zagrał melodie piosenek o zającach i o niedźwiedziach.

Minsk_6

Minsk_7

Wśród koncertowych występów nie zabrakło polskich kolęd, śpiewanych między innymi przez zespół „Ptaszki śpiewające” pod kierownictwem Natalii Krywoszejewej oraz przez siostrzyczki Klimowicz. Z niezwykłym powodzeniem wystąpili w koncercie wychowankowie Natalii Krywoszejewej, śpiewający i w zespole „Dżentelmeni”.

Minsk_4

Minsk_5

Jakiż koncert świąteczny może się obejść bez tańca?! Wśród numerów tanecznych najbardziej porywający okazał się taniec hiszpański w wykonaniu zespołu tanecznego z udziałem młodych artystów, przykutych do wózków inwalidzkich.

Minsk_8

Minsk_9

Tancerzom za występ dziękuje Helena Marczukiewicz, prezes Oddziału ZPB w Mińsku

Tancerzom za występ dziękuje Helena Marczukiewicz, prezes Oddziału ZPB w Mińsku

Najbardziej oczekiwaną przez najmłodszych uczestników koncertu i widzów częścią zabawy stało się pojawienie Świętego Mikołaja, któremu każdy mógł opowiedzieć przy choince wierszyk, bądź zaśpiewać piosenkę i otrzymać świąteczny prezent.

Minsk_11

Minsk_12

Minsk_13

Indura

Tego samego dnia, kiedy w Mińsku dzieci bawiły się ze Świętym Mikołajem, spotkanie opłatkowe zorganizował Oddział ZPB w Indurze. Spotkanie uświetniła, bawiąc zgromadzonych tańcem, śpiewem oraz zabawnymi kreacjami, miejscowa młodzież, która wcieliła się w role kolędników.

Kolędująca młodzież indurska

Kolędująca młodzież indurska, fot.: facebook.com/andzelika.borys

Gościem spotkania opłatkowego w Indurze była przewodnicząca Rady Naczelnej ZPB Andżelika Borys. Przybyli na spotkanie też inni goście z Grodna, między innymi prezes grodzieńskiego oddziału ZPB Paweł Kmiecik.

Indura_1

Fot.: facebook.com/andzelika.borys

Indura_2

fot.: facebook.com/andzelika.borys

Prezes ZPB Mieczysław Jaśkiewicz w tym samym czasie dzielił się opłatkiem z członkami oddziału organizacji w Rosi.

W styczniu spotkanie noworoczne odbyło się także w Szczuczynie.

Dla Znadniemna.pl – z Mińska Polina Juckiewicz, a.pis., I-TP, zdjęcia: Aleksander Wasilenko i Marek Zaniewski

Jasełka, koncerty, dzielenie się opłatkiem, kolędowanie oraz prezenty od Świętego Mikołaja dla najmłodszych – wszystko to w różnych wariacjach występowało podczas spotkań świąteczno-noworocznych, które już w tym roku odbyły się w oddziałach ZPB - między innymi w Mińsku, Wojstomiu, Indurze, Rosi i Szczuczynie. Na niektórych z

Wprowadzenie systemu elektronicznej kolejki jest planowane na 15 białoruskich przejściach granicznych do 2018 r. Postanowienie Rady Ministrów w tej sprawie zostało przyjęte w ostatnim dniu ubiegłego roku – poinformowało w środę biuro prasowe rządu w Mińsku.

Przejście graniczne w Kuźnicy Białostockiej, fot.: Agencja Gazeta

Przejście graniczne w Kuźnicy Białostockiej, fot.: Agencja Gazeta

Według postanowienia najwcześniej, czyli do końca lutego br., elektroniczna kolejka ma być wprowadzona na przejściu granicznym z Polską Terespol-Brześć. W następnej kolejności – do końca 2016 r. – ma ona obowiązywać na przejściu z Ukrainą w Nowej Rudni.

Elektroniczna kolejka ma być na wszystkich sześciu przejściach granicznych z Polską, gdzie jest możliwy ruch samochodowy. Do końca 2017 r. ma zacząć funkcjonować na przejściach Sławatycze-Domaczewo, Bobrowniki-Brzostowica oraz Kuźnica Białostocka-Bruzgi, a do końca 2018 r. – na przejściach Kukuryki-Kozłowicze i Połowce-Pieszczatka.

Ile to będzie kosztować

Zarezerwowanie miejsca w elektronicznej kolejce dla samochodu ciężarowego, autobusu czy traktora ma kosztować według obecnych cen 210 tys. białoruskich rubli (45 zł). Tyle samo wyniesie opłata dla innych pojazdów w dni świąteczne i poprzedzające święto. W zwykłe dni za pozostałe pojazdy trzeba będzie zapłacić 168 tys. (36 zł).

Poza kolejką na przejściach, gdzie będzie obowiązywać elektroniczny system, mają być przepuszczane m.in. osoby przekraczające granicę w związku ze śmiercią lub ciężką chorobą bliskich krewnych, a także białoruskie delegacje rządowe i parlamentarne, dyplomaci państw obcych oraz autobusy rejsowe, karetki pogotowia czy wozy strażackie.

Teraz kolejki mniejsze

Ostatnio kolejki na granicy Białorusi z Unią Europejską zmalały, ale w poprzednich latach zdarzało się, że czekało w nich po kilkaset ciężarówek. Długość kolejek zależy m.in. od stosunku cen różnych towarów na Białorusi i w Polsce czy na Litwie oraz od kursu rubla białoruskiego w stosunku do dolara.

Dwa lata temu rzecznik Państwowego Komitetu Granicznego Białorusi Alaksandr Ciszczanka oświadczył np., że kolejki ciężarówek czekających na wyjazd z Białorusi na Litwę tworzą się z powodu uprawiania przez kierowców „biznesu paliwowego”, polegającego na tankowaniu na Białorusi do pełna, by zaoszczędzić na benzynie, która była wówczas na Białorusi znacznie tańsza niż w Polsce czy na Litwie.

Wielu Białorusinów jeździło też intensywnie na zakupy do Polski czy na Litwę, gdzie dużo towarów spożywczych i przemysłowych było znacznie tańszych. Teraz, m.in. z powodu wprowadzonych przez władze białoruskie ograniczeń, zjawisko to nieco osłabło.

Znadniemna.pl za PAP/Małgorzata Wyrzykowska z Mińska

Wprowadzenie systemu elektronicznej kolejki jest planowane na 15 białoruskich przejściach granicznych do 2018 r. Postanowienie Rady Ministrów w tej sprawie zostało przyjęte w ostatnim dniu ubiegłego roku - poinformowało w środę biuro prasowe rządu w Mińsku. [caption id="attachment_13950" align="alignnone" width="500"] Przejście graniczne w Kuźnicy Białostockiej, fot.:

Przejdź do treści